Right, more correctly it would be "по-русски" or "на русском языке"
And the phrase Discuss relevant political issues in Russian could be translated as Обсудите уместные политические проблемы по-русски (на русском языке)
Results 1 to 4 of 4
The title of this section is incorrect, it should be Русский or Русский язык, not «российская».
-Тов. Ленин очищает землю от нечисти
Right, more correctly it would be "по-русски" or "на русском языке"
And the phrase Discuss relevant political issues in Russian could be translated as Обсудите уместные политические проблемы по-русски (на русском языке)
Glad to see that the name of the section has been changed.
![]()
Fixed