View Full Version : Math vs. Maths
Jimmie Higgins
2nd September 2013, 14:45
How did this lingustic absurdity happen? No one studies mathmatic.
Lenina Rosenweg
2nd September 2013, 15:21
"Maths"is the British term used in the UK, Australia,NZ, I guess Canada, and other places."Math" is the US term. I don't know how the difference in terminology originated.
The Garbage Disposal Unit
2nd September 2013, 16:21
How did this lingustic absurdity happen? No one studies mathmatic.
To be fair, nobody studies mathsmatics either.
As for math vs maths in Canada, the former is more common.
But, hey, while we're on it, what the fuck is with "beers"? It's like, do you go hunting "deers"?
Quail
2nd September 2013, 17:57
I say maths, but I am British. It just sounds better.
Bostana
3rd September 2013, 01:06
Why would you call it Maths? It's one subject therefore not plural and MATH.
Damn redcoats, ruining an American language
PC LOAD LETTER
3rd September 2013, 04:27
Us murricans are all about efficiency and sliced off that extraneous letter
Flying Purple People Eater
3rd September 2013, 04:39
Because people in America can't spell.
Not that there's anything wrong with that as written English makes absolutely no sense to begin with (The American use of 'z' over 's' in words like 'summarize/summarise' is more of an improvement really).
Why would you call it Maths? It's one subject therefore not plural and MATH.
It's a shortening of the plural 'mathematics', hence the '-s'. We don't study 'mathematic'.
Lenina Rosenweg
3rd September 2013, 04:41
“Math” as a colloquial short form of “mathematics” first appeared in print quite a while ago, in 1847, although that “math” sported a period (“It rained so that we had a math. lesson indoors.”) and was thus clearly a simple informal abbreviation. “Math” unadorned appeared by the 1870s. “Maths” is a bit newer, first appearing in print in 1911.
http://www.word-detective.com/2011/05/math-vs-maths/
Bostana
3rd September 2013, 07:29
Because people in America can't spell.
I disagree
Honestly though, the English language is idiotic and makes no sense
Jimmie Higgins
3rd September 2013, 08:24
“Math” as a colloquial short form of “mathematics” first appeared in print quite a while ago, in 1847, although that “math” sported a period (“It rained so that we had a math. lesson indoors.”) and was thus clearly a simple informal abbreviation. “Math” unadorned appeared by the 1870s. “Maths” is a bit newer, first appearing in print in 1911.
http://www.word-detective.com/2011/05/math-vs-maths/
Holy crap, awesome -- I wasn't expecting the actual answer!:lol:
Dennis the 'Bloody Peasant'
3rd September 2013, 10:02
I say maths, but I am British. It just sounds better.
This
Il Medico
3rd September 2013, 10:18
Oh you crazy Brits and your nonsensical pluralizing of abbreviations for singular collective nouns.
Dennis the 'Bloody Peasant'
3rd September 2013, 10:23
Oh you crazy Brits and your nonsensical pluralizing of abbreviations for singular collective nouns.
That's our name, don't wear it out.
EDIT:...or is that 'names'...ah, so confused :crying:
Bostana
4th September 2013, 05:13
“Math” as a colloquial short form of “mathematics” first appeared in print quite a while ago, in 1847, although that “math” sported a period (“It rained so that we had a math. lesson indoors.”) and was thus clearly a simple informal abbreviation. “Math” unadorned appeared by the 1870s. “Maths” is a bit newer, first appearing in print in 1911.
http://www.word-detective.com/2011/05/math-vs-maths/
This is simply awesome
Il Medico
4th September 2013, 05:35
That's our name, don't wear it out.
EDIT:...or is that 'names'...ah, so confused :crying:
The word 'Britons' isn't the same as 'mathematics'. While 'Britons' could be used to refer to a single national group, it is always treated as plural grammatical speaking because it a pluralization of the word 'Briton'. Mathematics isn't a pluralization of mathematic (which is an adj., not a singular noun). Thus, it can only be singular in that it refers only to a single thing (in this case a field of study).
Example:
"Britons are my favorite people."
"Mathematics is my favorite subject."
It also probably doesn't help that Brits and Americans treat collective nouns differently.
Adding to the complexity of this issue is that Americans and Britons handle it differently.
Americans tend to treat collective nouns as single units, so it’s more common to use the singular verb unless you’re definitely talking about individuals (3). So in America you would be more likely to hear “The faculty is meeting today” than “The faculty are meeting today.”
In British usage, however, it’s the opposite; it’s more common to use the plural verb (4). In fact, some sentences that are perfectly correct in Britain would be considered incorrect in America (3). Take “Cambridge are winning the boat race.” Although I spent my elementary-school years in London, I have been fully Americanized, so this sentence doesn’t sound right to me. As an American, I would say, “Cambridge is winning."
Source:
http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/collective-nouns?page=all
Red_Banner
4th September 2013, 05:44
English is a bad mash of Latin/French combined with German.
It doesn't go together well.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2020 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.