Log in

View Full Version : Spanish translation please



Delenda Carthago
17th October 2011, 09:24
I tried Google Translate but doesnt seem to make sence. Can someone explain what is this text sayin?


César Revuelta (CC.OO.) pide ahora la paralización del proceso de privatización Loygorri/[email protected]
http://www.fsc.ccoo.es/comunes/temp/recursos/15597/808375.jpgAhora hasta CC.OO. en contra de la privatización. Los de la huelga efímera contra la privatización de AENA, aquellos que se mofaban de la Asamblea 9F contra la privatización, aquellos que desacreditaban a otros trabajadores por su postura firme contra el expolio de su empresa, como CGT, se descuelgan con un comunicado, que de no venir de donde viene, de haberse mantenido firmes en el momento adecuado, lo haría creible. Pero lo reproducimos integramente para que el lector lo juzgue. A río revuelto, ganancia de... Coordinadora Estatal Sindical.
NP CC.OO
CCOO ve insuficiente el retraso en las licitaciones de El Prat y Barajas y pide la paralización del proceso
La Sección Sindical de CCOO en Aena considera que el retraso anunciado en las licitaciones para privatizar el grupo le da la razón cuando, en julio de 2011, denunció lo sospechoso de los plazos que anunció el ente público para privatizar El Prat y Barajas. El sindicato recuerda que ese mes ya solicitó a los grupos parlamentarios en el Congreso de los Diputados la creación de una subcomisión parlamentaria que velara por la transparencia y legalidad del proceso privatizador.

En opinión de CCOO, el anuncio en el retraso de las licitaciones es totalmente insuficiente por lo que solicitará al Gobierno que paralice la privatización, ya que supone un perjuicio irreparable para los intereses de los ciudadanos y para la economía del país, especialmente en un momento en que el turismo necesita de un servicio público como el aeroportuario para remontar en la actual situación de crisis.

La organización sindical subraya que los argumentos que ahora se utilizan para cuestionar la privatización de Aena son los mismos que CCOO ha venido planteando desde que se aprobó el decreto-ley.

Para CCOO, en este nuevo escenario, tras el anuncio de Aena, es el momento de llevar a cabo el debate social, político e institucional que permita definir el modelo de gestión aeroportuaria que necesita el país y que garantice los derechos de los ciudadanos, así como la cohesión territorial y social del Estado, para lo que es necesario garantizar la viabilidad del conjunto de la red aeroportuaria de Aena, mediante un servicio público seguro y de calidad.

El sindicato pedirá explicaciones de lo que está sucediendo a la dirección de Aena y hará un análisis de la nueva situación. En este sentido, no descarta exigir responsabilidades políticas al Ministerio de Fomento, por el despropósito que ha supuesto todo el proceso de cambio de modelo de gestión aeroportuaria.


http://www.aviaciondigitalglobal.com/noticia.asp?NotId=17459&NotDesignId=4

el_chavista
17th October 2011, 15:40
Another edited google translation:

Caesar Revolt (CCOO Workers' Committees) now calls for the stoppage of the privatization process


Caesar Revolt (Workers' Committees) is now against privatization. Those from the ephemeral strike against the privatization of AENA who taunted 9F Assembly against privatization, those who disparage other workers for their strong stance against the plundering of their company, as the CGT, they show up with a statement that had it not come from where it comes, if it stood firm at the right time, it would be credible. But we reproduce in full for the reader to judge.

CCOO consider insufficient the delay in the tenders of Barajas and El Prat and call for a halt to the process

Aena Section of the CCOO union considers that the delay announced in the tenders to privatize the group shows it was right when, in July 2011, it reported how suspicious were the timing announced by the public entity to privatize El Prat and Barajas. The union points out that this month it already has asked the parliamentary groups in the House of Representatives to create a parliamentary subcommittee ensuring transparency and legality of the privatization process.

It is a CCOO's opinion that the announcement of the delaying of the tenders is totally inadequate and for this reason it will prompt the Government to halt the privatization, since it implies irreparable harm to the interests of citizens and the economy of the country, especially at a time when tourism needs a public service as the airport to overcome the current crisis.

The union points out that the arguments now being used to challenge the privatization of Aena are the same as those CCOO has been raised since the adoption of the decree-law.

In this new scenario, after the announcement of Aena, for COCO it's time to carry out the social, political and institutional debate to define the airport management model that the country needs, ensure the rights of citizens, and permits territorial and social cohesion, being necessary to ensure the viability of the whole Aena airport network through a safe and quality public service.

The union will ask for explanations of what is happening to the direction of Aena and will analyse the new situation. In this sense, it is possible that the union demands political accountability to the Ministry of Development, for the nonsenses in the whole process of change in airport management model.