Paul_080
4th June 2010, 17:58
Terwijl het klimaat naar de knoppen gaat, worden banken met miljarden overeind gehouden. Maar als de economie in crisis raakt en wereldwijd talloze mensen hun baan kwijtraken of in armoede vervallen, krijgen we te horen dat we daar niks aan kunnen doen. Vind jij ook dat er iets grondig mis is met deze wereld? Breng dan je vakantie eens op een hele andere manier door!
Van studenten die zich verzetten tegen de uitverkoop van het onderwijs of activisten die solidariteit organiseren met Palestina. Op het zomerkamp kom je ze tegen. Je kunt er meepraten over acties tegen de klimaatchaos, over links in Latijns-Amerika of bewegingen van inheemse volkeren. Voor ons gaat het om niet minder dan het veranderen van de wereld!
Op het internationale jongerenkamp leer je mensen kennen uit alle hoeken van Europa, van Zweden tot Portugal, van Schotland tot Polen. Eén week lang leef je met hen samen en kan je deelnemen aan tientallen boeiende workshops en meetings over ecologie, feminisme, antiracisme, queer en nog veel meer. ’s Avonds is er feest en volop tijd om met andere deelnemers te kletsen. En natuurlijk is er tussendoor ook alle kans om gewoon in de zon te luieren.
We willen niet alleen praten over alternatieven voor de huidige samenleving, we brengen ze alvast zoveel mogelijk in de praktijk! Dit jaar zal het de zeventwintigste keer zijn dat het zomerkamp plaats vindt. Rond de 500 jongeren vormen een week lang een dorp van verzet en feest.
Het kamp kost all-in 250. Daarin zit de reis inbegrepen, het verblijf, maaltijden en de activiteiten. Wie op eigen houtje reist, betaalt natuurlijk minder: 150 euro. Geld een probleem? Laat ons iets weten en we zoeken samen een oplossing.
Op het kamp zelf geldt voor bijvoorbeeld een drankje tussendoor een eigen munteenheid. De koers ervan houdt rekening met de verschillen in levensstandaard: een Griek betaalt minder voor zijn drankje bijvoorbeeld dan een Duitser. Je kunt wisselen in een ‘bank’, die elke dag open is.
De voertalen op het kamp zijn Engels en Frans. Simultaan-vertaling is voorzien. Tijdens de grote meetings ontvangen alle deelnemers een hoofdtelefoontje om naar de vertaling te luisteren. Tijdens de workshops zorgen we ervoor dat er steeds iemand aanwezig is die voor vertaling kan zorgen. Op die manier hoef je niets te missen en kun je in gesprek gaan met een Italiaan of een Portugees.
Meer info? Stuur een mailtje naar [email protected]
Van studenten die zich verzetten tegen de uitverkoop van het onderwijs of activisten die solidariteit organiseren met Palestina. Op het zomerkamp kom je ze tegen. Je kunt er meepraten over acties tegen de klimaatchaos, over links in Latijns-Amerika of bewegingen van inheemse volkeren. Voor ons gaat het om niet minder dan het veranderen van de wereld!
Op het internationale jongerenkamp leer je mensen kennen uit alle hoeken van Europa, van Zweden tot Portugal, van Schotland tot Polen. Eén week lang leef je met hen samen en kan je deelnemen aan tientallen boeiende workshops en meetings over ecologie, feminisme, antiracisme, queer en nog veel meer. ’s Avonds is er feest en volop tijd om met andere deelnemers te kletsen. En natuurlijk is er tussendoor ook alle kans om gewoon in de zon te luieren.
We willen niet alleen praten over alternatieven voor de huidige samenleving, we brengen ze alvast zoveel mogelijk in de praktijk! Dit jaar zal het de zeventwintigste keer zijn dat het zomerkamp plaats vindt. Rond de 500 jongeren vormen een week lang een dorp van verzet en feest.
Het kamp kost all-in 250. Daarin zit de reis inbegrepen, het verblijf, maaltijden en de activiteiten. Wie op eigen houtje reist, betaalt natuurlijk minder: 150 euro. Geld een probleem? Laat ons iets weten en we zoeken samen een oplossing.
Op het kamp zelf geldt voor bijvoorbeeld een drankje tussendoor een eigen munteenheid. De koers ervan houdt rekening met de verschillen in levensstandaard: een Griek betaalt minder voor zijn drankje bijvoorbeeld dan een Duitser. Je kunt wisselen in een ‘bank’, die elke dag open is.
De voertalen op het kamp zijn Engels en Frans. Simultaan-vertaling is voorzien. Tijdens de grote meetings ontvangen alle deelnemers een hoofdtelefoontje om naar de vertaling te luisteren. Tijdens de workshops zorgen we ervoor dat er steeds iemand aanwezig is die voor vertaling kan zorgen. Op die manier hoef je niets te missen en kun je in gesprek gaan met een Italiaan of een Portugees.
Meer info? Stuur een mailtje naar [email protected]