View Full Version : Masovni Å¡trajkovi u Grčkoj
Bandito
20th December 2009, 16:47
A wave of strikes culminating on Thursdays pan-worker mobilisation has been the response to the scaremongering of the government amidst the worsening economic crisis that threatens Greece with bankruptcy.
After the week of riots came the week of strikes: the multifold strikes that are taking place since Tuesday 15 December and peaked on Thursday 17 with the pan-workers strike called by PAME, the Communist Party Union Front, as wells a dozens of extra-parliamentary parties of the left and first-grade unions forming demos in 58 cities and towns around Greece.
The strikes come at a critical time for the greek economy which saw a second degrading in ten days in terms of its credit, this time by the Standard & Poor’s group. The second degrading came as international finance centres claimed the austerity measures announced by the belleagured government are not likely to produce adequate results.
Due to the media strike news about Thursdays developments remain scarce; analytically:
Whereas the garbage collecting strike has been judged for a second time illegal forcing refuse collectors to the streets, large parts of Athens remain plunged in enormous piles of gargabe as refuse workers at the main open refuse dump of the capital have responded to the ban of the previous strike by blockading the gates of the depot, halting 80% of collecting activities. The workers are demanding a reversal of 200 layoffs.
The Centres of Citizen Assistance (KEP), the jewel of efficiency in the greek state’s crown, remain closed for a second day as workers are striking. This in effect freezes all private-public transaction as the KEP are the offices that issues official papers needed for any paperwork. The workers are demanding more working positions and a recognition of their previous job experience.
Kidengarden and Primary school teachers have been on strike since the 16/12. The teachers formed a demo outside the Ministry of Education demanding 1400E minimum wage, no hour-work schedules, and 2 years free and obligadory kidengarden education for all children. The union has refused to engage on “tabula rasa” dialogue with the ministry. The general union of teachers of all grades joined the strike on Thursday.
Taxi drivers have gone on strike in Athens after one of their coleagues was arrested for carrying two sans-papier immigrants. The taxi drivers are demanding the abolition of the law that demands taxi drivers to ask for papers from immigrants that ride on their vehicles, and the immediate release of their colleague.
All hospital doctors across the country have gone on strike on Thursday and all intensive care units remain closed.
In Peiraeus, talks were concluded on Tuesday regarding the leasing of the Second Pier of Peiraeus to COSCO which was agreed on a bases of 69 million euros collective compensation to the workers, an ammount that has created a storm of political accusations by the opposition. Nevertheless the Mechanics Union of the Merchant Fleet has gone on a “warning strike” on Thursday demanding a minimum 1400E salary.
Geologists, designers and mechanics have also joined the strike demanding that “we do not pay their crisis”
All media have gone on a 24h strike unil Friday morning demanding the end of the “hostage status” of contract workers, free information sharing emancipated from commodification, and the abolition of all laws infirnging social security. As a result there are no news broadcasts on radio TV or the internet. Moreover workers of ERT3 the Salonica based state channel are accusing their directors of going against union decisions and sharing riot footage with the police.
Apart from the wave of strikes other fronts of the social/ class struggle remain tense:
A protest march took to the streets of Ioannina on the 16 of December protesting against the invasion of police forces in the social centre of the city during the days commemorating Alexandros Grigoropoulos assassination.
In Chania the immigrants social centre and a house of a comrade came under arson attack by neonazis who painted swastigas on the walls of the social centre. There were no human injuries and minimal damage on both buildings. The attack comes as an escalation of parastate violence in the Cretan city, after warnings (or threats) by the minister of public order that left and anarchist violence will result in extreme-right terror attacks. A protest march has been called by greens, immigrant groups, anarchists, left wing parties, animal rights groups and the local teacher’s union for Thursday night against parastate-fascist terror.
In Athens, an effort by the extreme-right parliamentary party LAOS to set up a racist local committee with the purpose to purge African immigrants from Amerikis Square was countered when triple the number of antiracists and antifascists responded to the call. The MP of LASO has to take refuge amidst heckling and the attempts to revamp the vigilante plans that have been degenerating in the nearby Agios PAnteleimonas square since the end of the summer were temporarily at least contained.
In Salonica, an initiative of lawyers has sued the government for police arbitrariness on the 6th and 7th of December: illegal preventive arrests, illegal fingerprinting and breaching of the university asylum. A member of the directorate of the lawyers association of Salonica has declared that all sueing lawyers have been eyewitnesses to the police illegal actions which are in breach of the constitution that forbids the outlawing or inhibition of protest marches and demos. No permit is needed in greece to form a demo or a protest march. Fingerprinting of detainees is allowed according to a law of the junta and is more and more resisted by protesters.
The border tolls of Euzone in Kilkis remain close due to blokades by farmers demanding the immediate apyment of a compensation for the 2007 draught.
On the morning of Thursday the greek police was once again shamed by the suicide attempt of the legal council to the monister of public order who jumpted from the 7th floor of the ministry. Mr Diotis is the son of the notorious district attorney who was responsible for chamically torturing Savas Xiros, the first arrested member of the guerrilla group 17 November, in the intensive care of Evangelismos hospital in 2002. The man is struggling for his life in hospital, his fall being impeded by a row of trees. Moreover the credibility of the greek police has been once again shaken by a poll that revealed than almost 60% of officers consider quiting their jobs if they have to wear insignia with their number or name while on duty, as recently announced by the ministry. Obviously the cops are not willing not to be able brutilise citizens unpunishable.
http://lh5.ggpht.com/_-ywULpyWE2c/SytG_q6H2DI/AAAAAAAABJE/A4zME5SVrfE/s800/Apergia%2017-12Sugkentrosi%20Pedio%20Areos_G%20PAPATHANASIOU_PA P_7962.JPG
Josip
11th February 2010, 17:54
Štrajk u grčkim javnim službama paralizirao zemlju
Zbog jednodnevnog štrajka u Grčkoj su zatvorene škole i javne službe, a bolnice primaju samo hitne slučajeve, dok su na ulicama tisuće prosvjednika.
Radnici u grčkim javnim službama štrajkaju protiv vladinih mjera štednje, nužnih da bi se riješila dužnička kriza koja je poljuljala stabilnost cijele eurozone.
Štrajk je prizemljio avione i zatvorio javne službe i škole, a bolnice primaju samo hitne slučajeve, javlja BBC.
ww w.vecernji.hr/vijesti/strajk-grckim-javnim-sluzbama-paralizirao-zemlju-clanak-94843
tvar
24th February 2010, 20:57
Jel netko na pravoj ljevici kod nas u Hrvatskoj prati ovo i priprema se ?
http://www.index.hr/vijesti/clanak/nemojmo-se-zavaravati-hrvatska-nije-u-puno-boljoj-situaciji-od-grcke/477626.aspx
http://www.index.hr/vijesti/clanak/banski-dvori-u-plamenu-samo-ako-se-ponovi-argentina/477637.aspx
mrki
25th February 2010, 22:21
Tri miliona radnika u štrajku protiv mera vlade
24. Februar -> 25. Februar, Izvor : Fonet
"Ljudi na ulicama poslaće snažnu poruku grčkoj vladi, ali pre svega Europskoj uniji, tržištu i našim partnerima u Evropi, da potrebe građana moraju biti važnije od tržišnih zahteva".
http://www.studiob.rs/images/uploads/velike/grcka-neredi11122008.jpg
Grčka paralizovanavana, više od tri miliona radnika je u štrajku protiv mera vlade za izlazak iz krize, a na ulice Atine izašlo je 30 hiljada demonstanata, aerodromi su zatvoreni, nema javnog prevoza, škole i državne institucije ne rade.
U štrajk su ušli i mnogi zaposlenini u privatnom sektoru koji su napustili radna mesta.
"Ljudi na ulicama poslaće snažnu poruku grčkoj vladi, ali pre svega Europskoj uniji, tržištu i našim partnerima u Evropi, da potrebe građana moraju biti važnije od tržišnih zahteva. Mi nismo stvorili krizu", rekao je lokalnim medijima predsednik sindikata radnika u privatnom sektoru Jannis Panagopulos.
Na protestu je došlo do sukoba demonstanata i policije. Snage bezbednosti su bacali suzavac na štrajkače koji su krenuli prema zgradi parlamenta i bacali kamenje i molotvoljeve koktele.
Suzavac je nakratko zaustavio demonstrante ali je ponovo došlo do fizičkog obračuna sa pripadnicima specijalne policije u Atini. Maskirani mladići bacali su kamenje na policajce i Molotovljevi kokteli. Demonstranti su kroz centar Atine promarširali noseći transparente sa natpisima Oporezujte bogate, Skidajte ruke sa naših penzijskih fondova, "Šta nam još mogu skresati, vazduh koji dišemo, Gde je nestao novac. Terorizam neće proći, recite ne otkazima" i Milioni evra za kapitalizam, ali ništa za radnike"
Minsitri vlade u Atini u saradnji sa Evropskom komisijom, Evropskom bankom i MMF pronašli su još nekoliko stvari koje mogu ukinuti i koje će dodatno otežati život stanovnicima Grčke. Očekuje se da će se idući mjesec dodatno povećati porez na dodatnu vrednost, opet će porasti cene naftnih derivata, a državna i privatna poduzeća najverojatnije će ukinuti sve bonuse koje zaposleni dobijaju.
Drugi generalni štrajk za dve nedelje podudara se sa rastućim nezadovoljstvom Grka zbog načina na koji je Evropska unija odgovorila na krizu.
Radi se o najvećoj radničkoj akciji od kada je socijalistička vlada najavila mere štednje kako bi državni dug i deficit stavila pod kontrolu.
Deficit Grčke iznosi 12,7 odsto, četiri puta više od dozvoljenog deficita u evrozoni, a dug više od 300 milijardi evra Europska unija dala je Grčkoj rok da do 2012. godine smanji deficit ispod granice od tri odsto. Zbog visokog deficita istovremeno su se povećale i kamate koje Grčka mora otplaćivati na međunarodne kredite.
Vlada planira, zbog smanjenja deficita, zamrzavanje plata u javnom sektoru i da do 2015. godine poveća starosnu granicu za odlazak u penziju na 63 godine. Grke očekuje i povećanje poreza na naftu, alkohol i cigarete.
http://www.studiob.rs/info/vest.php?id=48300
Искра
26th February 2010, 00:47
Jel netko na pravoj ljevici kod nas u Hrvatskoj prati ovo i priprema se ?
http://www.index.hr/vijesti/clanak/nemojmo-se-zavaravati-hrvatska-nije-u-puno-boljoj-situaciji-od-grcke/477626.aspx
http://www.index.hr/vijesti/clanak/banski-dvori-u-plamenu-samo-ako-se-ponovi-argentina/477637.aspx
Pratimo to, ali reci mi što misliš pod "priprema se"?
Ako misliš pod tim da li organiziramo nukleuse i pravimo molotove, odgovor je ne. MASA ionako ne podržava insurekcionizam ili insurekcionističko djelovanje koje ne nalazi na potporu javnosti (radničke klase).
Ako pod tim misliš da li radimo nešto po pitanju da i u Hrvatskoj ljudi jednog dana izađu na ulice i počnu se boriti za svoja prava umjesto što se boje izađi i radije bi da netko drugi učini sve za njih, odgovor je da, no taj proces izgradnje kulture ili mentaliteta je dugotrajan i težak...
Nadam se da ti je sasvim jasno da je u Hrvatskoj potrebno mnogo "goriva" da se ovako nešto dogodi, a onda? E pa Jaco čuvaj se PTSP-ovaca ;)
tvar
26th February 2010, 18:36
Ako pod tim misliš da li radimo nešto po pitanju da i u Hrvatskoj ljudi jednog dana izađu na ulice i počnu se boriti za svoja prava umjesto što se boje izađi i radije bi da netko drugi učini sve za njih, odgovor je da, no taj proces izgradnje kulture ili mentaliteta je dugotrajan i težak...
Lijepo,lijepo...odoh i ja kulturno se uzdizati
mrki
5th March 2010, 09:04
Grčka: Zauzeta zgrada Ministarstva
Beograd, Atina -- Aktivisti sindikata Front za sindikalnu borbu zauzeli su Ministarstvo finansija protiveći se merama štednje koje je najavila vlada, saopštila je policija.
http://www.b92.net/news/pics/2010/03/7970046244b900ccb3b96f794506204_450x302.jpg
Rasplamsavaju se sindikalni protesti u Grčkoj. Dan pošto je usvojen novi paket mera štednje, aktivisti Fronta za sindikalnu borbu, u znak protesta zauzeli su Ministarstvo finansija. S druge strane, političari su optimistični i veruju da će novi vladin program omogućiti smanjenje ogromnog državnog duga.
Oko 300 sindikalnih aktivista uspelo je da uđe u Ministarstvo dok je u zgradi bio samo jedan čuvar.
Oni su izašli na terasu gde su razvili natpis sa rečima: "Pobunite se, ove mere ne treba da budu usvojene".
Sindikalci su pozvali sve nezadovoljne građane da se u 6 uveče okupe na trgu Sintagma u centru Atine i time spreče da i parlament usvoji vladin predlog stezanja kaiša.
"Ulazak u zgradu Ministarstva finansija ima simboličan karakter, time želimo da ojačamo duh radnika pre današnjih velikih protesta i sutrašnjeg generalnog štrajka u 10", kaže učesnik protesta, Tanasis Kokos.
Danas su i zaposleni u “Olimpik erlajnzu“ blokirali glavnu zgradu svoje firme, u koju ne puštaju zaposlene. U okolnim ulicama saobraćaj je blokiran.
Krizu u Grčkoj na svojoj koži sve više osećaju obični građani. Trgovci kažu da prodaju robu ali da ne dobijaju keš. Svojim mušterijama dozvoljavaju odloženo plaćanje.
I dok su građani nezadovoljni povećanjem poreza i zamrzavanjem plata, predstavnici vlasti veruju u uspeh novih mera štednje.
Zamenik ministra spoljnih poslova Dimitris Drucas je ocenio da će taj program omogućiti planirano smanjenje duga za ovu godinu.
Evropska unija od vlade u Atini zahtevala je rigorozan program štednje i reformi da bi se smanjio budžetski deficit od 12,7 odsto - tri puta veći od limita Unije - i dug od oko 300 milijardi dolara.
U međuvremenu, iz Evrope stižu neobični poredlozi za rešenje grčke krize. Neki političari iz nemačke vladajuće koalicije predlažu da grčka vlada počne da prodaje državnu imovinu ali i svoja nenastanjena ostrva kojih ima preko 2 hiljade.
A Nana Muskuri, poznata grčka pevačica, koja je rođena na Kritu, i tokom četiri godina bila i grčki poslanik u Evropskom parlamentu, odriče se svoje penzije u korist države zbog teške ekonomske krize kroz koju prolazi.
http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2010&mm=03&dd=04&nav_id=415481
Bandito
21st March 2010, 11:24
Eksplozija u sedištu fašističke stranke:
Grčka policija je saopštila da je danas eksplodirala bomba u zgradi u kojoj su smeštene kancelarije ekstremne desničarske partije "Zlatna zora" u centru Atine, ali nije bilo povređenih ni veće materijalne štete.
Eksploziji je prethodio anonimni poziv upozorenja jednim atinskim novinama. Za sada nijedna grupa nije preuzela odgovornost za napad.
Grčki ekstremisti iz redova krajnje levice poslednjih godina su izvršili seriju bombaških napada na čijoj meti su bili državni organi. Levičarske i anarhističke grupe često se sukobljavaju sa pripadnicima ekstremne desnice.
Beta
Искра
24th March 2010, 16:00
Kakva beta? Valjda šteta... šteta što nitko nije ozljeđen :(
tvar
24th March 2010, 17:13
Kakva beta? Valjda šteta... šteta što nitko nije ozljeđen :(
Možda je mislio na beta press agenciju kao izvor vijesti :confused:
Bandito
24th March 2010, 22:53
Agencija. (http://www.beta.co.yu/)
Bandito
5th May 2010, 12:40
Cela Grčka u štrajku
Grčka će danas biti paralizovana zbog generalnog štrajka sazvanog kao protest posle najnovijih vladinih mera štednje da bi se sprečio bankrot zemlje. Svi avionski letovi su prekinuti od ponoći a neće raditi ni vozovi ni trajekti. Zatvorene su škole, bolnice, poreske uprave kao i turistička mesta uključujući i Akropolj. Medijske kuće neće prenositi vesti a vlasnici prodavnica su pozvani da zatvore radnje dok traju okupljanja demonstranata. Više od 1.500 policajaca biće raspoređeno danas da osigurava dva planirana protestna marša u centru Atine.
Sindikati iz državnog i privatnog sektora priznaju da je vlada bila primorana da drastično smanji potrošnju da bi dobila paket pomoći od Evropske unije i Međunarodnog monetarnog fonda od 110 milijardi evra, neophodan da se izbavi iz dužničke krize. Ali oni kažu da te mere nesrazmerno pogađaju Grke sa najmanjim primanjima. "Vlada može da uradi i druge stvari pre nego što uzme pare od penzionera koji zarađuje 500 evra mesečno"", rekao je Spiros Papaspiros, vođa sindikata zaposlenih u javnom sektoru Adedi.
Skoro svaki veliki protest ove godine u Grčkoj bio je obeležen žestokim okršajima između demonstranata i policije. Nezadovoljstvo sve više raste kako vlada najavljuje nove mere štednje koje pogađaju plate i penzije i povećavaju poreze.
http://www.021.rs/images/stories/grcka_strajk.jpg
http://www.021.rs/Vesti/Svet/Cela-Grcka-u-strajku.html
duchetina
6th May 2010, 18:11
znate u čemu je problem sa Grčkom,ja kad sam bio u Atini 2004,kada su bile olimpijske igre,vidio sam na ulicama običan grčki svijet kako koristi najnovije mobitele,voze skupe skutere,troše lovu u skupim restoranima itd. i kad sam jednog pitao odakle im lova,reče mi da su je dobili na povoljan kredit od banke,pa kad sam ga pitao kako misli on vratiti tu lovu samo je slegnuo ramenima i rekao od turizma,mislim ne želim da umanjujem značaj grčke revolucije,svaka im čast,al stvari baš izgleda i nisu crno bijele,ono koji si đavo uzimao pare od banke ako si znao da će te iste pare tražiti nazad i to sa kamatama i ako si znao da tu lovu ne možeš vratiti,jer da sa ovom grčkom revolucijom puše samo kapitalisti to bi bilo okej,al ovako ispašta i običan radni narod koji je mogao napraviti posao i otvoriti nova radna mjesta,al uglavnom podržavam grčku revoluciju i nadam se da će uspjeti istrajati u svojim nastojanjima
Max1917
6th May 2010, 21:08
Bankari sa svojim kreditima su najvece zlo koje je moglo da zadesi covecanstvo.
Već godinu i pol mediji redovito izvještavaju o gotovo svakodnevnim prosvjedima u Grčkoj koji redovito završavaju neredima. Međutim, puno rjeđe kažu išta što bi barem donekle objasnilo što se tamo zaista događa. Ono što se nikako ne može sakriti je činjenica da u prosvjedima, pa i neredima ne sudjeluju samo "huligani" kako svoje protivnike voli nazivati država i policija, nego i "obični ljudi", radnici, umirovljenici itd… To doduše ne znači da se policija ne ponaša prema njima kao prema "huliganima". Policija redovno hapsi, premlaćuje i truje plinovima prosvjednike, te pravi racije po svim mjestima za koja sama procijeni da su potencijalna okupljališta za protivnike vlasti. Istodobno, ogorčenje Grka je toliko da više gotovo da nema oblika prosvjeda koji im je nedostižan: osim fakulteta i tvornica blokiraju se i TV postaje, banke, pa čak i gradske uprave. Što je to tako razljutilo Grke? Poznato je kako je Grčka doživjela svojevrsni gospodarski kolaps kao jedna od zemalja najteže pogođenih krizom, a pošto je u problemima, vodeće sile EU i MMF Grčkoj bi trebale ponuditi "pomoć". Ta "pomoć" zapravo je trostruki trik. Kao prvo, ako će ta pomoć kratkotrajno i spasiti državu od bankrota, dugotrajno će grčku ekonomiju učiniti još ovisnijom o ekonomijama imperijalističkih centara, čime će samo produbiti problem. Kao drugo, spašavanje kapitalizma u Grčkoj trebali bi platiti oni koji u njemu nikad nisu baš uživali, tj. radnici kojima će se rezati ne samo plaće, nego i gotovo sva socijalna prava. Kao treće, "pomoć" koju daju europske sile ne daju kao milostinju ili dar iz solidarnosti, nego pokušaj spašavanja eurozone, koja ionako najviše koristi njihovim ekonomijama. Uništavanje socijalnih prava i standarda radničke klase trebalo bi se izvršiti pod parolom štednje koja će izvući zemlju iz krize. U tome zapravo prepoznajemo samo dobar izgovor za izvršavanje želja i interesa kapitala na štetu većine. Taj prozirni trik nije ništa novo i prepoznajemo ga u svim europskim državama, pa i kod nas. Razlika je zapravo u tome što su Grci dobro prepoznali taj trik i odlučni su da na njega ne nasjednu. Grci se bune ne zato što su nerealni kako to pokušavaju podvaliti Jutarnji list i drugi bilteni diktature kapitala, nego baš zato što su realni, tj. svjesni svega što po narodni standard predstavlja ovakav aranžman. Grčka nam se već događa, vrijeme je da se i mi počnemo ponašati kao Grci.
ww w.crvena-akcija.org/index.php?option=com_content&view=article&id=264:to-se-dogaa-u-grkoj-&catid=35:svijet&Itemid=59
Bandito
8th May 2010, 01:58
Greece: KOE salutes the demonstrations, condemns the police attacks, calls for even stronger mobilization against the anti-people government measures and the EU Stability Pact (5/3/2010)
The Communist Organization of Greece (KOE) salutes the combative mass demonstrations that took place yesterday afternoon and today morning all over the country against the new measures adopted by the government of PASOK. These demonstrations must become the starting point of a great uprising of all the workers and of the whole people, obliging the government to pay dearly its effort to impose the barbaric measures imposed by Brussels. Today the Greek people, demonstrating in their dozens of thousands with such an impressive and militant way, send a clear message to the government: The new anti-people measures will go, or this government will go!
The Communist Organization of Greece condemns the coward attack of the special police forces against Manolis Glezos, the 87 years old Hero of our National Resistance against the Nazi Occupation, outside the entrance of the Parliament, which resulted to his injury and hospitalization in Intensive Care Unit. Seven decades after his legendary and symbolic blow against the Nazi Occupation (*), Manolis Glezos is aggressed by the political servants of Brussels and Berlin!
The Communist Organization of Greece also condemns the unprecedented attack of the special police forces against the Parliamentary Group of SYRIZA (Coalition of Radical Left) while the MPs were coming out of the Parliament with their own banner in order to meet the demonstrators. The out of limits behavior of the police forces corresponds very well to the equally out of limits economic and social suffocation imposed on the country by the government of PASOK.
The Communist Organization of Greece denounces the provocation set up in common by the parliamentary speaker of PASOK Christos Papoutsis and by Adonis Georgiadis, MP of the extreme right-wing party LAOS, who targeted KOE and SYRIZA as responsible for the attack of demonstrators against Yiannis Panagopoulos (president of the General Confederation of Labor). This orchestrated attack against KOE and SYRIZA proves that the extreme right-wing LAOS supports the government of PASOK both in the Parliament (**) and in provocations.
It is very well known to all that KOE has a radically different political line than the one followed by the leadership of the General Confederation of Labor – especially today that the workers become the subjects of the wildest attack ever perpetrated by the ruling classes and their governments. But it is also equally very well known that KOE puts in practice this political line as the Left always did: massively and politically, in the working places and in society.
It is shameful that, the very day that PASOK and LAOS bury in the Parliament the conquests of a whole century, the same parties, these shameless representatives and puppets of Brussels, hasten to cover their huge responsibilities with such cheap tricks and provocations against KOE.
The Communist Organization of Greece calls to even bigger and more combative mobilizations. Today we gave a battle, but the struggle continues. Everyone to the streets, until the government’s measures will be cancelled and until the EU Stability Pact will be abolished!
Athens, 5 March 2010
Communist Organization of Greece
(*) On May 30, 1941, Manolis Glezos and Apostolos Santas climbed on the Acropolis and tore down the Nazi Swastika, which had been there since April 27, 1941, when the Nazi forces had entered Athens. That was the first resistance act that took place in Greece, and probably among the very first ones in Europe. Manolis Glezos passed 16 years in prisons and in exile, persecuted by the reactionary post-war regimes of Greece.
(**) The new measures were approved today in the Parliament, under a “special urgent procedure” that lasted a few hours, with the votes of the MPs of PASOK (government party) and LAOS (extreme right-wing party).
http://www.international.koel.gr/
duchetina
8th May 2010, 17:53
meni da kamatar dođe i kaže da će mi posuditi lovu ja mu je ne bih uzeo jer znam dokle to ide,tako su se i grci tu sefnuli,uzeli su pare ne razmišljajući o posljedicama
Na raspravi “Kolaps neoliberalizma i ideja socijalizma danas” u sklopu Subersive Film Festivala, Zagreb:
'Ovo je prilika da se ljevica radikalizira. Komunizam je naša budućnost'
Sudionici središnje tribine međunarodne konferencije bili su i Slavoj Žižek, Michael Lebowitz i Mihail Riklin, a logično priča o kolapsu neoliberalizma započeta je priča o stradanjima u Grčkoj. Doduše, priče o Grčkoj samo je bila uvod o priču o pronalaženju alternative, smislenosti EU ali i jačanju nacionalizma kao reakcije na krizu.
“EU nema budućnost, ono što se događa u Grčkoj moglo bi se dogoditi svim zemljama čak i u Velikoj Britaniji. Moramo osmisliti alternativu a moj prijedlog za Grčku, a tako i za druge zemlje bio bi izaći iz EU, uspostaviti kontrolu nad kapitalom i onda nametati uvjete. Ovo je prilika da se ljevica radikalizira. Bitka za budućnost, koja je po meni komunizam, mora početi sada, što ne znači da će završiti sutra.” poručio je egipatski ekonomist Samir Amin.
Skepsi prema EU, koja bi prema Aminu, mogla propasti za nekih pet godina, kontrirali su Riklin i Žižek, kojemu se baš i ne čini da prosvjednici u Grčkoj imaju konkretan plan. “Da, i ja mislim da je komunizam rješenje, ali morate biti svjesni da se nakon 11. rujna dogodila nova dinamika odnosa. Nije mi jasno zašto se ne boriti za EU, za neki oblik transnacionalnog udruženje. Zemlje izvan takvog sustava samo su podložnije još gorem iskorištavanju. Koliko god zemlje EU urušavale svoju socijalnu politiku, u najvećim dijelu tih zemlja i dalje su ugrađeni socijaldemokratski principi, štite ste neka izborena prava. Ne mislim da je suverenitet pojedinačnih država pravo rješenje. Takvim stavom može se pomoći samo desnici i svemu što s tim ide ” naglasio je Žižek.
http://www.jutarnji.hr/subversive-film-festival--buducnost-je-komunizam--borba-za-njega-mora-poceti-danas/756582/
duchetina
11th May 2010, 17:33
da bi došlo do toga što žižek govori mora prvo doći do mentalnog sloma sistema kapitalizma u glavama radničke klase koja nažalost prihvata ovaj sistem kao nešto nepobitno,sve do tada dabogda šćeri da nas paša hoće
Spas za bankare
Milijarder Latsis najveći dobitnik paketa pomoći Grčkoj :D
Kad je Europska središnja banka kupila grčke državne obveznice koje tržište smatra 'smećem', spriječila je kolaps vrijednosti obveznica u vlasništvu EFG grupe grčkog milijardera Spire Latsisa, čija se vrijednost po nekim pokazateljima procjenjuje na 60 milijardi dolara.
Bogatih Grka ima mnogo, ali zbog poreza rijetkima je mjesto boravka Grčka. Jedan od takvih je i Spiro Latsis, koji je prema Forbesovim podacima s imovinom vrijednom 5,3 milijarde dolara najbogatiji Grk s donedavnim mjestom boravka u Ženevi.
Prijatelj Barrosa
Obitelj Latsis bogatstvo je stekla brodarskim biznisom, ali dio imperija Spire Latsisa je i u bankarstvu, primjerice EFG Eurobank, čiju su poslovnicu u Ateni prije godinu dana uništili demonstranti. Zanimljivo je da postoji vrlo malo fotografija tog najbogatijeg Grka.
Danas je Latsis glavni dobitnik europskog paketa za spašavanje Grčke. Naime, njegova je banka potkraj 2009. imala 12 milijardi eura grčkih državnih obveznica koje bez europskog paketa za spašavanje Grčke ne bi više ništa vrijedile.
Kada je Europska središnja banka kupila grčke državne obveznice, grčki ministar financija Georgios Papakonstantinou mogao je biti siguran da država i njezini bankari neće bankrotirati. No, krize se nije riješio grčki narod nego samo Spiro Latsis.
Latsis nije samo najvažniji grčki bankar, već kontrolira i najvažnije medije u zemlji, što znači da se malo novinara bavi njegovim Eurobankom. U njemačkim se medijima pak spekulira da je Latsis mogao utjecati na oblikovanje europskog fonda za spašavanje Grčke.
Naime, poznato je da Latsis ima izvanredno dobre veze s predsjednikom Europske komisije Joseom Manuelom Barrosom. Sam je Barroso 2005. godine bio prozivan jer je prihvatio Latsisov poziv na krstarenje njegovom jahtom.
I sadašnji grčki premijer Georgios Papandreou teško može bilo što učiniti bez svojega najvažnijeg bankara, što znači da je Latsis stalno u izravnom kontaktu i bio je informiran o paketu spašavanja Grčke.
Prešli u Luksemburg
Na jesen 2009. godine javnost je pozorno pratila preseljenje sjedišta EFG Groupa, Latsisova holdinga koji je vlasnik EFG Eurobanka, iz Ženeve u Luxembourg.
Dakle, Latsis je preselio svoj bankovni imperij iz Švicarske, zemlje koja nije u eurozoni, u Luksemburg, članicu eurozone.
Neki su upozoravali da je na taj način sebi olakšao pristup novcu iz fonda spasa. "Ako sjedište tvrtke premjestite iz inozemstva u eurozonu, tada je lakše iskoristiti blagodati fonda za spašavanje", smatra Wilhelm Hankel, njemački ekonomist.
Međutim, preseljenje u Luksemburg otkrilo je jedan zabrinjavajući podatak. Podaci Banke za međunarodna poravnanja (BIS) pokazali su da je u tromjesečju u kojem se EFG preselio izloženost Švicarske grčkim državnim obveznicama smanjena sa 64 na samo 3,6 milijardi dolara.
Drugim riječima, čitava Latsisova grupacija možda drži oko 60 milijardi dolara grčkih obveznica i u tom je slučaju njegova korist od paketa spasa daleko veća.
Dobar potez Spire Latsisa, nema što! Luksemburški premijer Juncker čestitao je grčkom ministru financija Georgiosu Papakonstantinouu. Na koncu, grčkom je narodu ostala kriza, a bankari su se lukavo izvukli.
http://www.business.hr/hr/Naslovnica/Svijet/Milijarder-Latsis-najveci-dobitnik-paketa-pomoci-Grckoj?homesrclink=carousel
duchetina
26th May 2010, 17:43
tako je to kad od zelenaša uzmeš lovu,uvijek te ostave na cjedilu il te prebiju
tvar
12th July 2010, 20:39
Izvrstan članak iz WSJ koji opisuje koliko vojni troškovi sudjeluju u slomu grčkih financija (na početku članka zabunom piše milijun eura a treba milijarda eura):
Ugovori o kupnji vojne opreme ilustriraju kako Njemačka i ostali kreditori izvlače korist iz grčke rasipnosti, te kako im se to ponekad vraća kao bumerang, piše The Wall Street Journal..."Kako objasniti ljudima da kupujemo podmornice ako im istovremeno smanjujemo plaće i mirovine?"...
http://www.bankamagazine.hr/Naslovnica/Umre%C5%BEi/tabid/320/View/Details/ItemID/61118/ttl/The-WSJ-Podmornice-koje-su-potopile-Grcku/Default.aspx
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2020 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.